martes, 12 de junio de 2007

Peruanismos Léxicos 02

machote. s. libro, encolado por el lomo, que contiene las hojas de impresión inicial o de prueba de un libro o revista.

máster. s. magíster (persona con grado de magíster), grado de magíster (es superior al de bachiller e inferior al de doctor).
No sabemos, con exactitud, a qué grado de las universidades iberoamericanas equivale el de máster, de las naciones de habla inglesa. Hasta donde hemos indagado, el grado de máster de esos países correspondería al de la licenciatura del ámbito hispanoamericano. Si esto es así , los licenciados latinoamericanos que van a estudiar en universidades de habla inglesa estarían duplicando su licenciatura.

mota. s. f. borrador de pizarra (almohadilla rellena de lana o trapos, o trozo de madera pulida cubierto en una de sus caras de felpa o material parecido).
En España llaman borrador o borradora a lo que acá llamamos mota.

movilidad. s. gastos de transporte, pasajes, etc. 2. Automóvil.

Operativo1 s. intervención policial que, por lo general, se desarrolla con buen número de efectivos.

operativo2 Adj. En condiciones de funcionar (aparatos, vehículos, etc.).

paja1 s. masturbación. Hacerse la paja o tirarse la paja es 'masturbarse'.

paja 2 adj. muy bueno(a), excelente (cosas o acciones, no personas); estar paja 'estar muy bueno'.
Es un giro del habla juvenil.

pajero(a) adj. masturbador(a).

panetón. (Del italiano panettone) s. pan dulce grande, con pasas y confituras, que se suele consumir en las fiestas de navidad y año nuevo.

percentil. (Del inglés percentile) s. lista de palabras, generalmente cien (también las hay de veinte, cuarenta, etc.), que se dicta a los alumnos en primaria o secundarla para probar sus conocimientos en ortografía.
Esta palabra gozó de bastante aceptación por los años treinta hasta el setenta aproximadamente, hasta que Humberto Santillán Arista (autor de libros de castellano de secundaria) y otros adoptaron el empleo de frases mínimas; sin embargo, todavía está vigente esta palabra. Ni en el DRAE ni en otros lexicones hemos hallado la palabra PERCENTIL, sino otra que sin ser muy cercana por el significado, lo es por su forma y etimología: "PERCENTILA. (Del inglés PERCENTILE) f Estad. Dado un conjunto de datos, valor que divide dicho conjunto en dos partes de manera que un tanto por ciento predeterminado de dichos datos sea inferior a este valor" (Salvat 1985).

pininos. s. pl. pinitos (primeros pasos de niño que aprende a caminar, o primeras experiencias de alguien que realiza algo por primera vez).

plegable. Adj. abatible (mueble que puede plegarse para transportarlo o para que ocupe menos sitio si es guardado).

prerrequisito. s. requisito.
Este uso erróneo de prerrequisito por requisito, muy frecuente en las universidades, fue señalado por Luis H. Ramírez, quien hizo notar que por el significado de pre
-, la palabra prerrequisito vendría a ser requisito de requisito.

quepí. s. gorra cilíndrica o ligeramente cónica, con visera horizontal que usan los militares.
En el DRAE esta palabra está registrada con la forma QUEPÍ. El peruanismo QUEPÍ, con acento agudo, se aproxima bastante a la pronunciación francesa.

queque. (Del inglés cake.) s. torta sin decorar.
En el DRAE definen TORTA como "Masa de harina, con otros ingredientes, de figura redonda que se cuece a fuego lento". Esto en el Perú recibe el nombre de QUEQUE; si se le aplica un baño de crema dulce y decoración se llama TORTA. En cuanto al queque, hay que señalar que puede ser grande o chico y de formas diferentes, no siempre circulares como la torta. Según el DRAE, la torta es redonda, pero en nuestro país las hacen también triangulares, cuadrangulares o de otras formas.

rastrillaje. s. m. allanamientos masivos, por parte de las fuerzas armadas o la policía, de barrios o vecindarios completos de los sectores de gente menesterosa. Concluida la operación, se reparte paquetitos de comestibles o se hace corte de pelo gratuito.
Esta palabra está en el DRAE con la indicación de ser de origen argentino. Hay que señalar que en el Perú también se emplea.

rebalsar. v. rebosar.
Esta palabra es de uso frecuente en el Perú en todos los estratos sociales y siempre se la utiliza en reemplazo de REBOSAR. El DRAE da la siguiente definición: "REBOSAR. Intr. Derramarse un líquido por encima de los bordes de un recipiente en que no cabe". Este significado que citamos es equivalente al que acá damos a REBALSAR; sin embargo, en el DRAE este término aparece definido de la siguiente manera: "rebalsar. tr. Detener y recoger el agua u otro liquido de suerte que haga balsa". En la lengua escrita se emplea rebosar en lugar de rebalsar.

roche. s. Lo notorio o visible; vergüenza; estar (algo o alguien) con roche es 'estar al descubierto, ser conocido'; hacer roche 'dar muestras de haber visto o
escuchado'- sin roche 'sin que se vea', 'sín dar muestras de haber visto o escuchado'; ¡qué roche! '¡qué vergüenza!'
En todos los casos, la idea central con ROCHE es que se trata de algo que no debiera verse o conocerse.

rochoso. Adj. que se nota; exhibicionista (que no disimula).

sobrado(a) Adj. creído(a); presuntuoso(a), confiado(a).

torta. s. relaciones sexuales (mujer con mujer); hacerse la torta (hacerse el amor mujer con mujer).
En Colombia preparan una especie de tortilla que llaman AREPA, palabra que también
-en el lenguaje popular de ese país- designa el órgano sexual femenino, de donde llaman AREPERA a la lesbiana, metáfora semejante a la de TORTILLERA.

tortera. s. lesbiana.
En el diccionario Salvat (1985) está la palabra TORTILLERA, con el sentido de lesbiana.

No hay comentarios.: